Live AI Translation

THE WORLD UNDERSTANDS
AT LAST.

Live captions and simultaneous translation for your events. Directly on attendees' smartphones.

Accessibility

DESIGNED FOR
INCLUSIVE EVENTS

Real-time captions support deaf and hard-of-hearing attendees, improve comprehension for neurodiverse participants, and ensure content remains accessible in noisy environments.

While translation extends reach across languages.

1 in 5

people worldwide live with some form of hearing loss

15%

of the global population experience some form of disability

60+

languages covered so no participant is left behind

8 sec

to connect. No app, no account, no barrier

Languages available

Covering 80% of the world's population

  • French
  • English
  • Spanish
  • Arabic
  • Mandarin
  • German
  • Portuguese
  • Russian
  • Italian
  • Japanese
  • Korean
  • Dutch
  • Polish
  • Turkish
  • Hindi
  • Swedish
  • Danish
  • Finnish
  • Greek
  • Hebrew
  • Romanian
  • Ukrainian
  • Vietnamese
  • Indonesian
  • Thai
  • Swahili
  • Bengali
  • Urdu
  • Tamil
  • Filipino
  • Malay
  • Czech
  • Hungarian
  • Amharic
  • Hausa
  • More on request

Trusted at live events

SEEN IN THE ROOM

Institut Louis Bachelier

Institut Louis Bachelier

Palais Brongniart · Paris

Elevate 2026

Global Speakers Federation · France

Paris Centre for Democracy · Sciences Po

Paris Centre for Democracy

Sciences Po · Paris

Vivatech 2026

Paris · PWC Stage

BUILT FOR
EVERY FORMAT

Format 01

CONFERENCES & SUMMITS

Multi-room, multi-session. Adapts in real time across parallel tracks with no infrastructure changes.

Format 02

INTERNATIONAL MEETINGS

Cross-border discussions, board meetings, institutional sessions. Multiple languages, live.

Format 03

TRAINING & CLASSES

Professional training, university lectures, workshops. Content accessible to every participant.

Format 04

TOURS & GUIDED VISITS

Museum tours, site visits, guided experiences. No shared headsets, attendees follow in their language.

NOTHING IS STORED. EVER.

Your conversations are ephemeral. Nothing is stored, nothing is used to train models. 100% GDPR compliant, built for confidential professional environments.

TO BE UNDERSTOOD.

Attendees scan a QR code and choose their language. The interface opens directly in the browser. No app, no account, no friction. Works on any smartphone.

Trusted by
PSG
Université Paris 8
Festival de Marrakech
Mars
Google for Startups
Viparis
Groupe BPCE
PSG
Université Paris 8
Festival de Marrakech
Mars
Google for Startups
Viparis
Groupe BPCE

FAQ

Glot is a SaaS solution for real-time simultaneous translation and live captioning. Attendees scan a QR code and receive live captions on their own device. No app, no hardware, no account required.
No. Glot operates on a BYOD model. Attendees use their own smartphones. No booths, no headsets, no changes to your existing AV setup.
Glot supports 60+ languages today. Additional languages can be activated on request. Contact us for specific requirements.
Two models: Glot Live for one-off events, Glot Pass for recurring annual use. All languages included in both. No hidden fees.
Yes. Zero data retention by design. Exchanges are never stored and never used to train AI models. Fully GDPR compliant and suitable for confidential environments.

Ready to go live?

Get glot

Book a 20-minute demo. We set up a live session on your event, in your language, in real time.